Першокласники не можуть співати «Rainbowland», оскільки навіть незрозумілі слова про інклюзію вважаються суперечливими

Пам’ятаєте, як у початковій школі вам довелося влаштовувати шоу для сім’ї та друзів? Ви та ваш клас витрачали тижні на вдосконалення своєї пісні, танцю чи сценки, доки вони не ставали ідеальними, а потім демонстрували це аудиторії, яка підбадьорювала вас.

Тепер, що станеться, коли посеред усієї цієї підготовки та важкої роботи ваш шкільний округ вирішить, що пісня, яку хотів заспівати ваш клас, надто суперечить? Що ж, саме це сталося з Мелісою Темпел та її першокласником у початковій школі Хейєр в окрузі Вокеша, штат Вісконсін.

Темпел та її колега-викладач хотіли влаштувати концерт зі своїми учнями, присвячений миру та єдності. Відповідно до CNN , учні мали виконати пісні Here Comes the Sun гурту The Beatles, композицію Disney It’s a Small World та Rainbowland, дует 2017 року Майлі Сайрус і Доллі Партон.



Однак протягом одного дня після того, як учні вивчали дует, адміністрація школи попросила Темпела вилучити Rainbowland з концертного складу. У повідомленні району йдеться що пісня може бути визнана суперечливою [за стандартом] політики ради 2240 – Суперечливі питання в класі.

Тепер я знаю, що ви, мабуть, думаєте: наскільки провокаційним міг бути текст, щоб виправдати таке різке видалення? Що ж, як ви, напевно, могли здогадатися з назви самої пісні, текст пісні присвячений інклюзії та бажанню свободи бути собою. Ось деякі суперечливі тексти пісень:

Життя в країні веселки

Небо блакитне, а все величне

Чи не було б добре жити в раю?

Де ми вільні бути тими, ким ми є

Давайте заглибимося всередину

Відкиньте осуд і страх

І Партон, і Сайрус поділилися своїми думками щодо значення цієї пісні для них. Партон описав пісню як [любити] один одного трохи краще або будьте трохи добрішими, будьте трохи солодшими Кріус зазначив, що пісня є реверансом різні раси, статі та релігії, кажучи: «Давайте не змінюватися, щоб бути тими самими, давайте залишатися різними, але все одно об’єднаймося». Тому що веселка – це не веселка без різних кольорів.

Темпель, зрозуміло, дуже відверто висловився щодо цієї зміни і що це означає для її класу. Під час розмови з CNN Темпел сказав, що метою концерту було [спробувати] підтримати інклюзивність і що любов і прийняття, а також те, ким ти є, я не думаю, що в цьому є щось політичне. Вона також зазначила, що це вже не перший випадок, коли в районі вдаються до крайніх заходів щодо речей райдужної тематики. За словами Темпеля, минулого року адміністратори попросили вчителів у всьому окрузі зняти райдужний декор і припинити носити райдужні шнурки чи одяг, що здається досить явним порушенням їхньої свободи слова.

Крім очевидної ненависті до веселкових шкарпеток і капелюхів, шкільна рада округу Вокеша також є досить трансфобною. На початку цього року правління надіслало постанову про те, що що жоден учитель не повинен називати неповнолітніх учнів іменами, прізвиськами або займенниками, крім загальноприйнятих скорочених повних імен або займенників, що відповідають біологічній статі учня, без письмового дозволу батьків. Тому будь-які транс-діти, які ходять до школи в межах округу, не можуть почуватися в безпеці, щоб висловити свою ідентичність зі своїми вчителями, тому що їм потрібен дозвіл батьків, щоб бути собою. Це абсолютно холодно і нормально.

На щастя, для Темпель та її першокласників кінець здебільшого щасливий. Rainbowland було замінено на пісню Rainbow Connection від Kermit the Frog, і, хоча пісня була заборонена зі списку концертів після того, як округ спочатку заборонив пісню знову , його було відновлено після того, як батьки-члени Альянсу за освіту в Вокеші боролися проти цього.

Надзвичайно сумно, що діти не можуть співати про те, що вони є собою та хочуть, щоб світ був більш інклюзивним, а дорослі не сприймають це як політичну заяву. Життя без осуду чи страху не є політичним; це основоположне право людини, яке з кожним днем ​​все більше вислизає. Слава Богу за таких вчителів, як Мелісса Темпел та її колега-викладач. Вони справді дають мені надію, що, можливо, просто можливо, з дітьми все буде добре.

(Вибране зображення: Lester Cohen/Getty Images для The Recording Academy)